来源:英语小站 作者:木瓜 发表于
本文转载自网络,用于传递更多信息之目的。
王俊凯最近在国外很火啊!之前,他高考引来了一帮老外围观报道。这次又搞了个大事情。
高考一结束,老外就开始关注了。这速度,真没比我们慢多少(因为有时差)。
“高考热议”
据报道:美国有线电视新闻网(CNN)全面报道了TFboys成员王俊凯参加高考的事。
CNN:少年偶像加入中国百万考生,参加艰苦的高考
6月初,中国数以百计的考生参加了高考,竞相进入中国的顶尖大学。
在这场900多万人参加的中国最高难度的考试中,王俊凯——这个17岁的男生特别引人注目。他是中国最流行的男子组合TFBoys的队长。
Millions of Chinese high schoolers will take the country's grueling two-day college entrance examination starting Wednesday, competing to get into the country's top universities.
But of the nine million sitting China's toughest exam -- known as the gaokao -- one 17-year-old stands out: Wang Junkai, lead singer of China's most popular boyband, TFBoys.
注:
①tough:艰苦的、棘手的、严厉的。在美式俚语中,是忍耐困难的意思。
②be known as:被称作、被认为。
TFBoys参加2017年春晚,中间为王俊凯
和国外当红小生做比较
CNN还把王俊凯和Justin Bieber做了对比,以此让老外知道王俊凯在中国到底有多红。
和“浪子”Bieber不同的是,王俊凯因健康、邻家男孩般的形象已聚集了一大群粉丝。
据报道,王俊凯已被一所知名的表演学校提前录取,但还需在高考中达到一定的成绩(方能顺利入学)。
Unlike the bad boy Bieber, the Chinese idol has amassed a huge crowd of fans for hiswholesome, boy-from-next-door image.
Wang has reportedly been accepted by a well-known acting school, but he still has to reach a certain score in the exams.
注:
①wholesome:健康的、有道德的。
②boy from next door:邻家男孩。相对的,girl from next door是邻家女孩的意思。
③well-known:众所周知的。
在中国强大的影响力
CNN也说了王俊凯在微博中强大的号召力。2015年,王俊凯就已经申请了“微博单人最高转发次数”的世纪吉尼斯纪录。
3年前,王俊凯中考时,微博上为他#中考加油#的话题标签,浏览量超过1.7亿次。
而今年高考,也有超过100万条来自粉丝带有“王俊凯2017高考加油”的标签。阅读量也快速破亿。
为了王俊凯高考,CNN还报道了粉丝自发为偶像搜集备考资料的事儿。
一个由100多位粉丝,其中包括名校资深教师、大学生组成的小团队,一直在帮他收集备考资料,并分享到社交平台上...
在粉丝们如此强大的帮助,和自己的努力冲刺下,王俊凯高考总分是438分。
438分是什么概念呢?超过重庆市艺考分数线一两百分,超过重庆市文科二本分数线2分。
网传周冬雨当年高考分数是154分(网传!!!)。若严格按照现在的高考制度,估计她当年需要重读了。但北影还是破格录取了周冬雨。她现在演戏的实力,也没有辜负学校的一番苦心。
中国偶像的正能量
正因王俊凯,CNN关注到了中国偶像的力量。
资深的名人公关表示,中国的粉丝文化已发生了积极变化。偶像给粉丝带来了正能量,同时粉丝们也通过帮助他人,产生了积极影响。
Veteran celebrity publicist Chen Yinzheng thinks the fan culture in China has evolved. "As the idols cast positive influence on fans, fans are doing the same in return by helping others," he said.
注:
in return:作为回报、作为交换。
而高考完的王俊凯,马不停蹄地走出国门,参加了米兰国际时装周。
“时装周热议”
这次,他受国际大牌杜嘉班纳 (Dolce&Gabbana,以下简称D&G) 的设计师杜梅尼科· 多尔奇和斯蒂芬诺·嘉班纳的邀请,为该品牌走秀。
而也是这次走秀,王俊凯又引起了老外的热议!
走秀气场全开
第一次为大牌走秀的王俊凯,还是很具气场的↓
台风也挺稳健↓
这次,王俊凯不仅走了D&G的开场秀,还领衔闭幕。估计这是中国男星迄今为止,在国际大牌走秀史上的最高荣誉了。
领衔闭幕时,似乎有点儿小紧张?
参加走秀的各国小鲜肉
这次D&G这次走秀充分借助了Millennial(千禧一代)的影响力,用中国话来说就是“小鲜肉中的流量担当”。
Millennial:千禧一代,指80年代初到新千年出生的那一代美国人,也就是中国的80、90后。王俊凯1999年出生,也赶上了90后的末班车。
这次和王俊凯一起走秀的“星二代”、小鲜肉们来头都不小。他们的表现,比王俊凯要好吗?
因《初恋这件小事》而闻名中国的,泰国男演员马里奥·毛瑞尔↓
影帝马龙·白兰度的孙子 Tuki Brando↓
前任007皮尔斯·布鲁斯南的儿子 Dylan Brosna ↓
英国YouTube网红↓
不仅T台满是流量担当,看台的一排也全被各国网红和自带热搜体质的明星们承包了。
外国专家吐槽
而正是这样一次由各国小鲜肉组成的T台秀,却被时尚专家Tim Blanks却在全球吐槽是一场“kids playing dress-up”小孩子的扮装游戏...
Tim Blanks表示,这场D&G秀完全就是小孩子换装游戏,男孩女孩都穿着华丽而不符合他们自身的礼服,感觉要去参加毕业典礼。也不符合D&G的传统。
Tim Blanks,著名时尚编辑
另外,邀请流量主来担当模特,观众的注意力在模特自己身上,而非衣服。这种方式都快被用烂了,就不能换个新花样么...
On Saturday, it looked like kids playing dress-up: teetering teenage girls in Sicilian widow’s weeds, boys in 50’s baseball shirts or prom suits in tonic fabrics. They wore crowns too, prom kings and queens.
It’s not the first time in their careers that the designers have pulled focus in favour of one particular notion, but this one has been running for a while now. Time to say Basta!
确实,很多中国当红小生都受大牌邀请,走过时装周。
去年,D&G邀请的就是陈学冬和盛一伦。
上面2位的表现,你给几分?
吴亦凡走了Burberry16秋冬的男装秀↓
当时也领衔闭幕了↓
在国外网红明星中,Kendall Jenner(肯达尔·詹娜)和Gigi Hadid(吉吉·哈迪德)这对"网红"闺蜜更是各大品牌的热邀对象。
左Kendall Jenner,右Gigi Hadid
所以,对这些中国明星在国外秀场的表现,你给打几分?
如有侵权,请联系QQ号3055170568删除本文。
或添加微信号:anqucom关注"安趣游戏"
回复""即可免费领取最新礼包!
最全、最热、最好玩的手游,第一时间为您推送,新游享不停!